内蒙古科尔沁民歌《诺恩吉雅》演唱 额尔古纳乐队
《诺恩吉雅》是内蒙古奈曼旗民间流传的一首科尔沁民歌。描述了美丽善良的蒙古族姑娘诺恩吉雅远嫁他乡的凄婉故事,展示了古老草原悠远的历史与独特风俗民情。曲调沉静、悠远、悲婉,真实体现了马背民族彪悍性格背后的柔情似水。
【歌曲主人公背景资料】
诺恩吉雅的传说,极为人性化地描述了诺恩吉雅传奇般的经历。诺恩吉雅原是奈曼旗境内老哈河一带明仁苏木博尔梯庙嘎查(嘎查就是村的意思)人氏。诺恩吉雅的父亲——德木楚克道尔吉,是清代奈曼王府第十一任王爷德木楚克扎布的亲弟弟,时任奈曼边区及博尔梯庙大总督职务,拥有当时奈曼境内东北部老哈河一带丰美的牧场和大片肥沃的土地。
自幼生长在科尔沁草原上的诺恩吉雅(奈曼旗地域隶属于科尔沁草原),天真烂漫,充满童真。她追逐潺涓的小溪,热恋碧绿的草地,拥抱金色的太阳,在浓重的草原气息中度过了无忧无虑的少女时光。时光荏苒,诺恩吉雅长成了婷婷玉立的大姑娘,娇羞的红晕映在脸上,犹如含苞待放的桃花。
当时,各辖区旗公署官员总频繁聚会。聚会期间,诺恩吉雅的父亲中了锡林郭勒盟乌珠穆沁旗王爷布仁巴特尔的长子包德毕力格,便想把诺恩吉雅许配给他,于是便促成了这门婚事。在充满蒙古族婚俗气氛的送亲迎娶盛典中,诺恩吉雅远离故土,远嫁到锡林郭勒。
《诺恩吉雅》是民间根据这一史实传唱出来的,最初始传于奈曼旗老哈河一带,后广为流传于内蒙古草原。诺恩吉雅是草原民族圣洁朴实美丽的化身,诺恩吉雅的故事因而被人们用沉浸着思念优美抒情的曲调进行传颂,从古至今。这首民歌曾被改编过多种版本,也曾经过众多艺术家的诠释。
【资料】(选自《科尔沁蒙古民歌初探》诺敏)
蒙古族有少女远嫁的习俗。据说早在氏族社会时期,为了保持血统的纯正,严格执行族外婚制,便形成了这一习俗。这习俗延续下来,到近现代其理由却复杂得多了。在贵族上层中常常带有浓厚的政治色彩,民间百姓却多出于经济的原因。不管出于什么原因,对姑娘的命运和心愿,却从来不加考虑。这就给少女们的心头笼罩了沉重的悲哀,所以产生了大量悲远嫁的歌。
内蒙古土地辽远,地广人稀,交通又是那样闭塞,当人们远离故乡,或者这些遭遇落在待嫁的少女身上时,是那么的可怕。她们要只身嫁到陌生的地方,嫁到千百里外举目无亲的异地他乡。她们在平日的繁重劳动之余,或备受虐待之后,对故乡和亲人的思念之情便汕然而生,于是就产生了大量的思亲怀乡的歌。她们唱着这些人世间最凄楚的歌,挣扎在漫漫人生路上,湮没在茫茫的苦海中。这类歌哀婉凄楚,唱者啼嘘,听者动容。
【科尔沁服饰特点】
科尔沁服饰的突出特点:头饰、坎肩、绣花,科尔沁蒙古袍的绣花特色非常明显,历史上科尔沁妇女大都善于绣花,而且清宫里也有过很多科尔沁绣花女,绣出很多美丽的服饰。
头饰在科尔沁妇女的打扮中占很重点的位置,科尔沁方言中,指姑娘出嫁为“bogtelh”,意为盘头,如《蒙古秘史》中记载成吉思汗的母亲诃额仑往上盘着头发“bogdolj”。丹麦蒙古学者马尔塔·布艾尔写的书《蒙古饰物》中记载了上个世纪30年代的科尔沁头饰。
【蒙古族女性家庭观】
蒙古族少女成家后一般主持家政,除缝衣做饭外,还要挤奶,照顾老幼,捡柴火拾粪。在蒙古族家庭结构中男子处理家庭重大事物通常都要和妻子商量,并取得其同意。《马可波罗游记》中曾记载蒙古民族家庭生活:“妇女们非常珍视贞洁,举止端庄,讲礼貌,世界上很少有超过他们的。男人对待妻子的忠诚也是让人敬佩……家庭里大家相处和睦宁静,实在值得人赞美。从来听不到一切粗鲁无礼的话语。”蒙古民族不重男轻女,幼儿无论男女,大人们都一样喜爱一样看待。