2014年12月27日晚,中央音乐学院声乐歌剧系主任、女高音歌唱家张立萍在北京中山公园音乐堂举行一场“乐语 弦歌 心声——张立萍中国声乐作品专场音乐会”,她对中国艺术歌曲的娴熟驾驭征服了观众的心,有观众听完音乐会后评论:“无论是歌声还是舞台表现,她至始至终把观众的心抓得牢牢的,唱到这个层次无论是否懂声乐都会被她感染。”
作为一位将中外艺术歌曲唱得“丝丝入扣”的女歌唱家,张立萍对于如何将艺术歌曲唱出“艺术味儿”有着独到的见解与丰富经验。
是“诗与乐”,不是“歌曲+伴奏”
作为各个音乐学院或音乐系声乐专业学生大一或大二的“必学项目”, 学习声乐的人对艺术歌曲都不会感到陌生,但国内学生对于艺术歌曲始终不够重视甚至有所忽视。对此,张立萍的感受是,国内对于艺术歌曲的概念认识上,与国外有很大不同,或许正是这种概念认知上的偏差,导致了大家对艺术歌曲的重要性认识不够。她说,在国外,尤其是德奥地区,艺术歌曲是“诗与乐”的结合,即诗歌与室内乐的结合,声乐部分与器乐部分密不可分,绝大部分的西方艺术歌曲都是先有诗,后谱曲,而器乐部分(主要是钢琴)在艺术歌曲中的作用是烘托诗词所要表达的气氛和感情。
早在二十世纪二三十年代,以黄自等人为代表的中国早期作曲家,在借鉴西洋作曲手法的基础上将许多中国传统诗词谱写成艺术歌曲,虽然稚嫩,但有着艺术歌曲的特征与“血统”,艺术歌曲的发展脉络也比较清晰。然而,在之后很长一段时间,国内出现了艺术歌曲的“断层”,歌曲不断涌现,真正有艺术性的却不多。张立萍认为,有许多歌曲是“歌曲+伴奏”的形式,或是写好特定旋律再填词,这些严格意义上来说都不属于艺术歌曲的范畴。她觉得,只有真正厘清什么是“艺术歌曲”,演唱时才会注重其诗意性、文学性、音乐性,这些因素才是艺术歌曲真正的“艺术味儿”。
唱歌剧“养”艺术歌曲
谈到歌剧与艺术歌曲演唱上的不同,张立萍认为艺术歌曲难度更大一些。她的经验是,歌剧的人物、舞台布景、现场气氛,还有拍档的配合、形体动作等都是“好帮手”,可以在歌声之外帮助演唱者完成人物的诠释;而艺术歌曲属于室内乐,偏重于“纯音乐”范畴,没有任何外在的东西可以借助,完全依靠自己的声音,如同乐器演奏一般,喜怒哀乐全在歌声中,这决定了要演唱艺术歌曲,歌者首先需要有丰富的经历与感悟去理解作品。她感触地说,观众细心观察可以发现,歌剧舞台崭露头角的年轻歌唱演员不少,因为年轻歌者可以通过饰演年轻的角色来历练,但能把艺术歌曲唱好的歌者,几乎都是“有一些年纪”,没有一定的人生阅历、一定的感触,演唱艺术歌曲的感觉就不容易准确。因此,张立萍提出了学习声乐的学生可以通过演练歌剧来“滋养”艺术歌曲的方法,通过演唱歌剧的机会体会性格各异的人物,经历丰富多样的舞台人生。 在国外,艺术歌曲是声乐的一个重要组成部分。张立萍回忆起以前自己在国外开独唱音乐会,基本都是整场的艺术歌曲,很少会有咏叹调,而回国后很长一段时间,经常是上半场唱艺术歌曲,下半场唱歌剧咏叹调,这是因为国内观众对于许多经典歌剧更为熟悉。近几年随着市场的成熟和国内观众群的培养,整场的艺术歌曲音乐会也不再是“曲高和寡”。张立萍开玩笑说,从“一半一半”到全部艺术歌曲,原来观众也可以用歌剧“养”出来。
情感、语言隐藏“艺术点”
准确表达作曲家寄予作品的情感,是唱好艺术歌曲的重点。这些隐藏在作品中的情感就成为演唱者破解艺术歌曲的艺术密码。张立萍举例说,被称为“艺术歌曲之王”的舒伯特奠定了艺术歌曲发展的基础,在他的创作生涯中,生活苦难几乎一直伴随,而他的作品依然充满纯洁、宁静,歌唱生命,歌唱爱情,作品带有淡淡忧伤之余有一种温暖。在演绎这些作品时,张立萍结合了自己这个年龄段对于生活的感悟,用大起大落之后回归平静的经历去试图理解作曲家的生活轨迹,把这些了解诠释到作品中,收到了意想不到的效果。 了解各种语言的特点也是唱好艺术歌曲的“密码”之一,同是艺术歌曲,西方各国因为语言及音乐特点又有不同。张立萍举例,意大利艺术歌曲较多从民谣或小咏叹调演变过来,称为“歌曲”。舒伯特奠定了“艺术歌曲”这个体裁是“钢琴与诗歌浑然一体”的一种作品形式。各国艺术歌曲风格不同,但都处于室内乐范畴。从演唱上来说,处理德奥作品需要区别于法国作品的浪漫,因为它的曲式很严谨,但在节奏允许的范围内可以有自己的发挥;法国作品很浪漫,但自我发挥余地反而很小,作品上标明不能发挥的地方就不能发挥。比如很多法国艺术歌曲中,作曲家没有标明滑音的地方,演唱者就不能随意滑音。有的作品没有写滑音,却因为法文的发音缘故,很可能又需要滑音,这就需要演唱者在演唱之外还要对语言非常熟悉。(文 | 陈茴茴)
精品视频课程推荐