“北非土豪”阿尔及尔总督“穆斯塔法”每次出场都开一辆新的豪车炫富 王小京/摄
“意大利女神”智斗“北非土豪” 中国歌唱家唱演俱佳,表现亮眼
在28日晚的演出中,《意大利女郎在阿尔及尔》的诙谐情节被编排得妙趣横生,而演员们则更是“使出浑身解数”逗观众发笑。在一开场长达7分多钟的“超长”序曲中,台上的哑剧表演为将要讲述的故事做足了铺垫——哑剧演员们身着意大利传统“即兴喜剧”丑角服装,缓缓推出了一架飞机,模仿飞机坠毁的桥段趣味十足,仿佛创意动画片。两位主演从观众席上台也成了一个小惊喜,丰富夸张的肢体语言甫一登场就勾出了观众的笑声。意大利女郎“伊萨贝拉”与暗恋她的旅伴“塔代奥”相比,俨然成了流行语中“女汉子”的代名词,而阿尔及尔总督“穆斯塔法”不仅每次出场都开一辆新的豪车炫富,并且还不时掏出“土豪金手枪”来威胁不服从他的人,他与伊萨贝拉的恋人“林多罗”的配合更是极具喜剧效果,两人甚至一边演唱一边“大秀舞技”,令人捧腹。
本次演出中西尔维亚·贝尔塔特拉米、恩佐·卡普尔诺、石倚洁、宋元明等一批国际国内一流的歌唱家更一展歌喉。在首演当晚,旅欧男高音石倚洁、女高音宋元明和男中音刘嵩虎的表演尤为出色。作为2013年罗西尼音乐节上唯一的华人歌手,罗西尼作品对石倚洁来说堪称“术业专攻”,他的音色轻盈灵动,能够游刃有余地胜任“飘”在高音域的连续花腔,第一幕中“为了美人而憔悴”极具可听性,而长期在欧洲舞台表演的经历也让石倚洁能够收放自如的把握“林多罗”这个角色。旅奥女高音宋元明饰演穆斯塔法的妻子“埃尔维拉”时,优美润泽的音质很好地体现了这个温柔且逆来顺受的角色,而饰演“塔代奥”的刘嵩虎则以搞怪的“性格反串”逗乐全场。大剧院管弦乐团在意大利指挥马田伦基的执棒下,奏出了罗西尼作品特有的蓬勃昂扬、轻盈欢乐、生生不息,音符和旋律都仿佛纯粹专为愉悦听觉而存在。为凸显剧中的异域特色,指挥和乐手都缠上了阿拉伯特色的头巾。大剧院合唱团的表演同样十分出彩,第一幕中打扮成大肚子戴南瓜帽的“后宫太监”,一面织毛衣一面合唱,第二幕中化身“意大利奴隶”时则穿上了紧身连体服表演,诙谐的表演令人不禁开怀。长达两个半小时的演出中笑点、包袱不断。
大剧院合唱团的表演同样十分出彩,诙谐的表演令人不禁开怀 王小京/摄
舞台前卫别致服装复古摩登 中国组将欢乐接棒
与2013年大剧院歌剧节的“热门”演出《费加罗的婚礼》一样,本次《意大利女郎在阿尔及尔》也选在戏剧场上演。如同“一千零一夜”、“天方夜谭”般的异域情调中“植入”了不少上世纪20年代法国“卡巴莱”歌舞秀的现代元素。28日的首演中,整体舞台呈现和别致的服装设计令人耳目一新。空间规模较小的戏剧场让观众更加靠近舞台,很有“亲近感”。演员们在乐池前部搭设的“半环形表演区”表演,不时与观众互动,就连乐池里的指挥和乐手也成了互动交流的对象。这不仅大大拓展了剧场空间、表演区,还增加了戏剧表演的层次,对于国内歌剧舞台,是一个相当“前卫”的看点。全剧中景片的使用参照了欧洲巴洛克歌剧的经典表现,这也是目前欧洲歌剧舞台比较时髦、新鲜的方法。本剧的服装设计更是引人注目,伊萨贝拉的多套服装既复古又摩登,令人应接不暇,塔代奥和合唱团的大肚子“太监”扮相更与阿尔及尔的“阿拉伯元素”相得益彰。
29日,中国组的实力唱将王宏尧、梅杰、杨阳也将隆重登场。其中,王宏尧和杨阳在大剧院版《塞维利亚理发师》、《灰姑娘》中都担纲了主演,再度领衔“意大利女郎”,令人期待。
其布厄,是傈僳族弹拨弦鸣乐器。傈僳语“其”是弦子,“布厄”为傈果,意即圆筒形的弦子。又...