英文版《壮族嘹歌》广西南宁正式发行
录入时间:2012/1/9 14:57:00 来 源:中音在线 [音乐教程]
1月8日上午,由百色学院和平果县人民政府主办的“国家级非物质文化遗产《壮族嘹歌》(英文版)出版发行推介会”在南宁举行。
《壮族嘹歌》(英文版)是以罗汉田的《平果壮族嘹歌》为蓝本、基于现代壮文拼音进行的原语英译。这个翻译团队共有七人,是一个热爱壮族文化的群体,绝大部分在民族地区从事英语教学。其中,两位是百色学院外语系副教授,土生土长的壮族人;三位是以诗歌翻译为主攻方向的硕士生;一位是广西大学外国语学院院长祝远德教授,以外国文学研究、翻译理论与实践、诗歌英译为专长的学者;还有一位是地地道道的美国人。
嘹歌是壮族民歌的一类歌种,主要分布在右江流域的平果、田东,红水河流域的马山、大化、武鸣等地,2008年被国务院列入第二批国家级非物质文化遗产名录。近年来,平果嘹歌多次登上中央电视台和全国众多大型文艺活动的舞台,两次应邀到澳大利亚悉尼歌剧院演出,已成为平果县一个重要的文化品牌。日前,由百色学院外语系周艳鲜、陆莲枝主编、广西师范大学出版社出版的《壮族嘹歌》(英文版)已正式出版发行。(编辑/石磊)